para ti canto este vento secreto
pedra e nó aglomerado de
veias soterradas

desde quando
tens apodrecido na resignação bolor
ritual da naftalina
corredores e corredores
vida vegetativa e só

desde quando?

séculos de pele ardente
ligeira fresca musgo apenas

nada.

 

Strange to know nothing, never to be sure
Of what is true or right or real,
But forced to qualify or so I feel,
Or well, it does seem so:
Someone must know.

Strange to be ignorant of the way things work:
Their skill at finding what they need,
Their sense of shape, and punctual spread of seed,
And willingness to change;
Yes, it is strange,

Even to wear such knowledge - for our flesh
Surrounds us with its own decisions -
And yet spend all our life on imprecisions,
That when we start to die
Have no idea why.

(Philip Larkin)


xxx

Enviar um comentário

 

 

pergunta-me [se te apetecer]

pronto, já passou:

os outros:

procura [se te apetecer, também]